פולקלור זה טוב, זה חלק אינטרלי מהחיים בדרום אמריקה. ומיסטיקה בכלל, תראו איך מתייחסים עכשיו לel loco y Burrito ששניהם לא מבקיעים ואחד בכלל אלכוהוליסט. גם כינויי הקבוצות מגניבים. אבל אין לי כוונה לשנות נושא. התוספות וההסברים של כולם מרתקים. תודה. ועכשיו ל!Clásico de Avellaneda
לא, אני מתכוון לשחקן ששם המשפחה שלו הוא סימאונה מלבד דיאגו וכרמלו ושהכינוי שלו גם צ'ולו. אני די בטוח שהיה אחד כזה, רק לא עולה לי השם. יכול להיות שאני מתבלבל, אבל לא התכוונתי לדלגאדו. אם כבר הזכרת, הכינוי של ססאר דלגאדו דומה לצ'ולו אבל שונה, הכינוי שלו הוא צ'ליטו (chelito), כינוי שהודבק לו על שמו של מרסלו אל צ'לו (chelo) דלגאדו שאמור לפרוש השנה. מלבד השם משפחה הזהה, השניים גדלו ברוסאריו סנטראל, מה שגורם לתהות האם כל דלגאדו שגדל בסנטראל מהיום ועד עולם יכונה צ'לו\צ'ילטו?
יש שם יותר מצחיק בארגנטינה מ.. Assman? בחיי שכל פעם אני צוחק מחדש.. http://www.asoccer.co.il/html/emoticons/5butthead.Xxx
דווקא כינוי הגנאי הם היפים ביותר כגון Colon, Bentrel, San Descano איך לא LoBo virgin ובראש ובראשונה (סליחה אליאס, אסף וכל השאר של ראסיג) אבל Rasin, Rosin ולמרות שזה כבר לא אבל עדיין Blanquielesta S.A פשוט אין על זה. אחיעד עם אשה כמו של אסמאן מצידי היו קוראים לי דיקסון.
רגע יניב, יש משהו פחות מתלבש מ- indeSINGENTE? לגבי הכינוי צ'לו, להרבה מאוד מרסלואים קוראים ככה, כמו שלחוסים קוראים פפה, לפטריסיואים פאטו או פטיטו. לגבי כינויי מוצא, לפעמים מופיע הכיינוי צ'ינו=סיני, אצל שחקנים בעלי מבנה עיניים מלוכסן כמו אל צ'ינו בניטז, אל צ'ינו לונה או אל צ'ינו גארסה (?)
נכון, גם Japo=יפני כמו אצל קאנאו מקילמס שבעז רשם בהתחלה ורודריגס מאורוגוואי... אבל לכן הפרדתי בין "צ'ינו" בתגובה הראשונה, שהתייחסתי לרקובה, לאלו של המוצא אח"כ - כי זה נראה לי פחות קשור למוצא ויותר לתווי פנים. לפחות בארגנטינה שקיבלה פחות הגירה מאסיה ביחס למדינות אחרות ביבשת. עוד קטגוריה מלבד מראה, צבע, מוצא, חיות, הורים, שמות... היא מתחום הספרות: פקונדו קירוגה מהורקן מכונה "קאודיז'ו" (caudillo) על שם הדמות הראשית בספרו של סארמיינטו. ספר שעד היום, אם אני לא טועה, קוראים בבי"ס בארגנטינה. פורלאן האורוגוואי מכונה קאצ'אבאצ'ה (cachavacha) על שם איזשהי מכשפה מסיפור כלשהו - אני לא בטוח, רק ראיתי התייחסות ברשת לכך.
Matias "El Pelado" Almeyda - אני מניח שזה אחד מן הכינויים ההפוכים האלה, בשל שערו השופע. Javier "Conejo" Saviola - נראה כמו סוג של ארנבון קטן. Burrito Ortega - הגרסה שאני שמעתי אכן מתחייסת לאזור מסויים בו בורך אורטגה. Rienaldo "Mostaza" Merlo - "החרדל" בשל גוון שערו הצהוב חרדל שלו. Javier " Jefecito" Mascherano - המפקד הקטן. Daniel " El Kaiser Passarella - אולי ע"ש הקייסר המקורי?. Mariano " El Tanque" Pavone - די ברור מאליו. Pablo "Payaso" Aimar Mario Alberto "El Matador" Kempes Carlos "Apache" Tevez - ע"ש שכונת העוני "פוארטה אפאצ'ה" בה גדל. Radamel "El Tigre" Falcao Garica - Juan Roman "Tristelme" Riquelmeבשל פרצוף התשע באב התמידי שלו. Erik "Coco" Lamela כינויי הגנאי הם אכן הכי משעשעים. Sin Liberatadoes, San Silencio - San Lorenzo RaSIN club Sin Aliento, Parlante, "B"entral - Central Newell's - Pinguinos Independiente - Amargos Gimnasia - Virgen Velez Sarsfield - Visitante Siempre Hurcan - "B"uracan Boca - Canchos Juniors, Club Atletico Bolivianos Juntos, Bosta http://www.asoccer.co.il/html/emoticons/lol.Xxx
ע"ש אליל אחר של קבוצתך, לאונארדו "הבוס" אסטרדה. נשמע הגיוני, אבל האמת שלא חשבתי על זה בכלל לפני שציינת פה, תמיד היה נראה לי שזה בגלל האופי והמנהיגות שלו. :aaarofl: ?
באחת התכניות של 'ליגה משלנו' הוא התארח באולפן ועלה נושא הכינויים לשחקנים ארגנטינאים. לאחר שהוא אמר שאין לו, החליטו בתכנית למצוא לו כינוי ומכל הכינויים שאנשים הציעו לערות הספורט, בחר ערוץ הספורט בחמשת הכינויים שחזרו על עצמם יותר מהאחרים והציב סקר שבו נבחר הכינוי. http://www.asoccer.co.il/html/emoticons/smile.Xxx
http://www.asoccer.co.il/html/emoticons/icon_thumright.Xxx נחמד, זו גם דרך לקבל כינוי אני מניח. בארגנטינה אני מאמין שהוא היה מכונה אל נגרו או אל גורדו http://www.asoccer.co.il/html/emoticons/tongue.Xxx
אפשר קצת להחכים מעבר לארגנטינה? http://www.asoccer.co.il/html/emoticons/wink.Xxx Carlos "El Pibe" Valderrama - כמובן כינוי לילד הניצחי של הכדורגל הקולומביאני Rene "El Loco" Higuita - אין מה להוסיף Adolfo "El Tren" Valencia - בגדולתו הרכבת ידע לשעוט מהר בחוד של הקפטרוס Faustino "El Tino" Asprilla - קיצור השם Francisco "Pacho" Maturana - קיצור השם Albeiro "El Palomo" Usuriaga - היונה, לא יודע למה Ivan "El Bombardero" Valenciano - הוא בהחלט הפציץ, מקום שני בטבלת הכיבושים של הליגה הקולומביאנית בכל הזמנים. Gerardo "El General" Bedoya - אליאס ואסף יסכימו איתי לגבי הגנרל http://www.asoccer.co.il/html/emoticons/wink.Xxx הכי טוב של ראסינג. Jorge "El Patron" Bermudez - בבוקה מחכים לעוד בוס כזה בהגנה כבר הרבה זמן Mauricio "Chicho" Serna - האמת שאין לי מושג למה Gabriel "Barrabas" Gomez Hernan Dario "Bolillo" Gomez Santioago "Sachi" Escobar - קיצור השם Jairo "El Tigre" Castillo - הטייגר של אינדפנדיינטה Radamel "El Tigre" Falcao Garcia - הטייגר של פורטו Giovanni "El Flaco" Moreno - הרזה, ככה זה שאתה 78 ק"ג שמתפרשים על 193 ס"מ..... Antony "El Pitufo" de Avila - הדרדס הוא 160 ס"מ גובה. למישהו יש כינוי מוצלח יותר? Jairo "El Viejo" Patiño - כבר הסברתי, הזקן מאחר והוא נראה הרבה מעל לשנותיו האמיתיות. כל הזכויות שמורות לאליאס על הכינוי השני שהדביק לו וגם יותר מתאים, הדוגמן http://www.asoccer.co.il/html/emoticons/wink.Xxx Fredy "Totono" Grisales Edigson "Prono" Velasquez זה בערך מה שקפץ לי לראש כרגע....
קאצ'באצ'ה וקון גיבורי סדרות מצוירות. טאנו זה קיצור של נפוליטאנו. מה עם מרדונה? עמוד שני ואל פלוסה עדיין לא מופיע?
למרות המקור, כמו עם "גאז'גו" וספרדים, טאנו היום זה כינוי אפשרי לכל איטלקי\מישהו ממוצא איטלקי. פלוסה זה דווקא הכינוי הפחות נפוץ בהתייחסויות לדיאגו היום http://www.asoccer.co.il/html/emoticons/smile.Xxx