מילון עברי-ספרדי

הנושא בפורום 'פורום כדורגל ספרדי' פורסם ע"י Pipe, ‏15/1/07.

  1. Pipe Member

    הצטרף ב:
    ‏17/8/06
    הודעות:
    7,446
    לייקים שהתקבלו:
    1
    כל אחד מוזמן לתרום מהידע שלו בספרדית, וזה המקום לשאול שאלות ולבקש תרגום של מילים מעולם הכדורגל בפרט ובספרדית בכלל.

    נתחיל עם כמה מילים בסיסיות:
    גוף האדם:
    el pecho חזה
    el codo מרפק
    la cabeza ראש
    la pierna רגל
    el brazo זרוע
    la mano יד
    el pie כף רגל
    la cara פנים
    el ojo עין
    la boca פה
    el cuello צוואר
    el hombro כתף
    la espalda גב
    la cintura מותן
    la cadera שוק
    el muslo ירך
    la rodilla ברך

    צבעים:

    amarillo צהוב
    roja אדום
    anaranjado כתום
    azul כחול
    blanco לבן
    gris אפור
    morado סגול
    negro שחור

    ספורט:
    el deportista אתלט/ספורטאי.
    el jugador שחקן
    el equipo קבוצה
    el entrenamiento אימון
    el partido משחק
    el campeonato אליפות
    la campeona אלוף
    ganar לנצח
    perder להפסיד
    fichaje- רכש.
    fichar- להחתים.
    technico\enternador- מאמן.
    presidente- נשיא.
    lateral- שחקן הגנה.
    extermo- קיצוני.
    delantero- חלוץ.
    portero- שוער.
    derecho- ימין.
    izquierda- שמאל.
    central- אמצעי (לפעמים נאמר עם כוונה לבלם).
    defensa- הגנה.
    defensivo- הגנתי.
    ofensivo- התקפי.
    atacar- לתקוף.
    balon- כדור.
    falta- פאול\עבירה.
    marcar- להבקיע
    marcador-הכובש
    tarjeta-כרטיס
    sale-יצא
    entra-נכנס
    cambio-חילוף
    remate- ניסיון בעיטה.
    posesion אחזקת כדור
    victoria ניצחון
    juega משחק.
    marchar- לעזוב.
    viajar- לנסוע.
    agante- סוכן.

    ימי השבוע:
    domingo יום ראשון
    lunes יום שני
    martes יום שלישי
    miercules יום רביעי
    Jueves יום חמישי
    Viernes יום שישי
    sabado יום שבת
    semana שבוע
    mes חודש.
    dia יום
    hora שעה
    minutos דקות

    אנשים:
    el hombre גבר
    la mujer אישה
    el chico בן
    la chica בת
    el bebe תינוק
    los ninos ילדים
    la gente אנשים

    פירות:
    la manzana תפוח
    las uvas ענבים
    la pera אגס
    el coco קוקוס
    el mango מנגו
    la naranja תפוז
    la fresa תות שדה
    el tomate עגבניה
    la cereza דובדבן

    ואיך אפשר ללמוד שפה בלי קללות?
    puta-זונה
    mierdo-חרא

    lets roll
    http://www.asoccer.co.il/forum/html/emoticons/icon_thumright.Xxx
     
    נערך לאחרונה ע"י מנהל: ‏16/1/07
  2. EL Capitan Member

    הצטרף ב:
    ‏19/9/05
    הודעות:
    5,181
    לייקים שהתקבלו:
    0
    דפורטיסטה זה ספורטאי יותר.

    ואני יגיד לכם כמה מילים או מנחים, שקשורים לעולם הכדורגל:

    fichaje- רכש.

    fichar- להחתים.

    technico\enternador- מאמן.

    presidente- נשיא.

    lateral- שחקן הגנה.

    extermo- קיצוני.

    delantero- חלוץ.

    portero- שוער.

    derecho- ימין.

    izquierda- שמאל.

    central- אמצעי (לפעמים נאמר עם כוונה לבלם).

    defensa- הגנה.

    defensivo- הגנתי.

    ofensivo- התקפי.

    atacar- לתקוף.

    balon- כדור.

    falta- פאול\עבירה.

    marcar- להבקיע.


    מה עוד? כל מילה שתרצו או תקראו ולא תבינו, תבקשו, ואני יענה בלי בעיות.
     
    נערך לאחרונה ב: ‏15/1/07
  3. קלייברט Member

    הצטרף ב:
    ‏12/5/05
    הודעות:
    1,064
    לייקים שהתקבלו:
    0
    כדור גם יכול להיות pelota.
     
  4. EL Capitan Member

    הצטרף ב:
    ‏19/9/05
    הודעות:
    5,181
    לייקים שהתקבלו:
    0
    פלוטה משתמשים רק למשחק של ילדים בכיתה א'. במילה בלון משתמשים במהלך שידור משחק כדורגל אמיתי.
     
  5. Pipe Member

    הצטרף ב:
    ‏17/8/06
    הודעות:
    7,446
    לייקים שהתקבלו:
    1
    עוד כמה מילים שעלו לי בראש:
    marcador-הכובש
    puerta-מגרש(פוארטה גם דלת אם אני לא טועה)
    tarjeta-כרטיס
    sale-יצא
    entra-נכנס
    cambio-חילוף
     
  6. YYY El sabio de Hortaleza היכל התהילה

    הצטרף ב:
    ‏13/5/04
    הודעות:
    11,585
    לייקים שהתקבלו:
    1,240
    la peineta: http://www.20minutos.es/data/img/2007/01/15/549681.Xxx
     
  7. קלייברט Member

    הצטרף ב:
    ‏12/5/05
    הודעות:
    1,064
    לייקים שהתקבלו:
    0
    תגיד את זה לשדרים בספרד.
     
  8. EL Capitan Member

    הצטרף ב:
    ‏19/9/05
    הודעות:
    5,181
    לייקים שהתקבלו:
    0
    מרקדור זה גם לוח תוצאות. ואמנם לחלק לא קטן מהמילים יש כמה פירושים בעברית, אבל פוארטה זה לא מגרש.

    ועמית, במהלך שידור משחק משתמשים רק במילה בלון. פלוטה זה למשחקים בשכונה של תינוקות בני 5. אם אתה רוצה לבדיוק את העניין, אתה יכול לראות בקרוסל של ה'אס' הרבה פעמים את המשפט "el balon sale despejado", שזה אומר שהכדור הורחק.

    עוד מילה: remate- ניסיון בעיטה.

    ושון, אתה לוקח על עצמך להכניס את כל המילים להודעה הראשית, כן?
     
  9. Pipe Member

    הצטרף ב:
    ‏17/8/06
    הודעות:
    7,446
    לייקים שהתקבלו:
    1
    מוזר.sake de puerta לא אומר "(הכדור)יצא מהמגרש?".

    עוד כמה מילים:
    confirmar; לאשר
    confirme- חתימה
    posesion אחזקת כדור
    victoria ניצחון
    juega משחק

    ימי השבוע:
    domingo יום ראשון
    Lunes יום שני
    martes יום שלישי
    Miercoles יום רביעי
    Jueves יום חמישי
    Viernes יום שישי
    Sabado יום שבת

    ואיך אפשר ללמוד שפה בלי קללות?
    puta-זונה
    mierda-חרא

    וקים, אני לאט לאט יכניס את הכל.
     
    נערך לאחרונה ע"י מנהל: ‏16/1/07
  10. EL Capitan Member

    הצטרף ב:
    ‏19/9/05
    הודעות:
    5,181
    לייקים שהתקבלו:
    0
    בהקשר הזה של המשפט זה נכון, כשהכוונה היא לתחומי המגרש. אבל בעקרון, קשה לי להגיד שפוארטה זה מגרש. וסאקה זה עם c. ותיקנתי לך גם, שקונפירמה זה חתימה, וקונפירמר זה הפועל לאשר.

    ועוד משו קטן לשון ולכולם, שאתם מעתיקים לכאן מילים, תמחקו את הסימנים מעל האותיות, ואז לא תראו פתאום שהמילים משתנות לכם אחרי שאתם שולחים תהודעה.

    קים, מחלק שיעורים פרטיים בספרדית בחינם?
     
    נערך לאחרונה ב: ‏16/1/07
  11. Pipe Member

    הצטרף ב:
    ‏17/8/06
    הודעות:
    7,446
    לייקים שהתקבלו:
    1
    כן, שמתי לב שהמערכת לא תומכת באותיות הספרדיות. http://www.asoccer.co.il/forum/html/emoticons/dry.Xxx

    עוד כמה מילים:
    semana חודש
    dia יום
    hora שעה
    minutos דקות
    fuera החוצה
    contento מרוצה
    perdon סליחה
     
  12. EL Capitan Member

    הצטרף ב:
    ‏19/9/05
    הודעות:
    5,181
    לייקים שהתקבלו:
    0
    חחח לא נותן לי מנוחה, אה? =)

    semana זה שבוע. mes זה חודש.

    אה ואם כבר החלטתי ללמד אתכם קצת ספרדית, אז דבר ראשון שאתם צריכים לדעת זה איך קוראים לשפה. ולא, לא אספניול וגם לא אספניולית (ככה קוראים לשפה יהודים ממוצא טורקי). castellano. וכן, המדרידיסטאס ניצחו את הקטלונים וכולם עם המילה הזאת.
     
    נערך לאחרונה ב: ‏16/1/07
  13. Pipe Member

    הצטרף ב:
    ‏17/8/06
    הודעות:
    7,446
    לייקים שהתקבלו:
    1
    give me a brake man
    i'm still learning http://www.asoccer.co.il/forum/html/emoticons/tongue.Xxx

    אגב, בא לכם להכניס קצת שיעורי דקדוק לכאן? יש אתר עזר מצוין עם הרבה הסברים והכל.יכול להיות נחמד.(לכולם חוץ מקים כמובן http://www.asoccer.co.il/forum/html/emoticons/biggrin.Xxx )
     
    נערך לאחרונה ע"י מנהל: ‏16/1/07
  14. Engel Del Madrid Member

    הצטרף ב:
    ‏18/2/05
    הודעות:
    4,185
    לייקים שהתקבלו:
    0
  15. EL Capitan Member

    הצטרף ב:
    ‏19/9/05
    הודעות:
    5,181
    לייקים שהתקבלו:
    0
    חחחח בקשר לגופים באמת. אם אתם רואים me, ha וכו', תנסו לא להתייחס לזה, כי את זה פשוט אי אפשר להסביר. תנסו להבין את המשפט לפי הפעלים והמילים שאתם מבינים, ותתעלמו מהמילים הללו.