טעויות ושגיאות בטלאי העברית

Discussion in 'פורום טלאי העברית והאתר' started by Asify, Nov 24, 2007.

  1. ozborn Member

    Joined:
    Oct 10, 2007
    Messages:
    163
    Likes Received:
    0
    גיליתי איזה טעות, אין לי מושג אם אמרו לכם אותה

    כל הזמן שאני עולה עם קבוצה לגמר כלשהו כתוב בלה בלה ב-הגמר

    אמנם באנגלית אומרים in the final

    אבל מי אומר בעברית בהגמר? מזה השטויות האלה
     
  2. ג'וני Member

    Joined:
    Jun 16, 2008
    Messages:
    3
    Likes Received:
    0
    חברים, הורדתי את העדכון עובד לי על הכיף כיף פאק.

    ועכשיו, שאני נכנס לעשות שמירה, המשחק עובד לי בשפה שוודית? דנית? משהו כזה, איך מסדרים תבעיה הזו?
    http://www.asoccer.co.il/fmisrael/html/emoticons/dunno.Xxx

    תודה!
     
  3. צחי לייבמן Member

    Joined:
    Oct 18, 2007
    Messages:
    946
    Likes Received:
    0
    אין לך שם אפשרות של אנגלית?
    או שתנסה להתקין מחדש..
     
  4. ToMBo Member

    Joined:
    Nov 30, 2007
    Messages:
    189
    Likes Received:
    0
    איזה פאטץ'? של יולי?
     
  5. Asify Member

    Joined:
    Jun 21, 2005
    Messages:
    1,120
    Likes Received:
    0
    די ענית לעצמך
    המשחק לא תומך בתחביר של השפה העברית אז נאלצתי לבסס את העברית במשחק על התחביר הקיים, של השפה האנגלית
    לכן לפעמים תראה דברים כמו "בהגמר" שנאלצנו להתפשר על זה
     
  6. liron58 Member

    Joined:
    Oct 8, 2007
    Messages:
    86
    Likes Received:
    0
    אני נכנס למשחק ויש לי את זה וזה לא עולה

    http://i38.tinypic.com/w0osib.Xxx
     
  7. oFRiZ Member

    Joined:
    Sep 30, 2007
    Messages:
    586
    Likes Received:
    0
    אני לא יודע אם זה קשור לטלאי אבל אני אשאל גם פה בכל מקרה(רק שיראו כבר את ההודעה ויעזרו חחח)

    למה בשפה העברית כל השמות של המדינות משתנים לי כזה נגיד במקום

    Greece > Griecheland
    Italy > Italien
    Argentina > Argentinien
    France > Frankreich
    (יש בעיה גם עם התפקידים ועוד כל מיני דברים בתרגום)

    וכו וכו ..
    באנגלית כאמור זה לא קורה.. אני צריך להחליף את הקובץ של העברית ..?
    אגב , שמתי לב שביכלל אין לי בתיקיה של השפות את השפה העברית אז אם זה קשור לזה אז בבקשה שמישהו יעלה לי את הקובץ ..

    תודה מראש .
     
  8. liverpool- my life Member

    Joined:
    Nov 28, 2007
    Messages:
    161
    Likes Received:
    0
    גם לי נגיד יש כינויים לשחקנים או שאומרים הקשר הברזילאי [ באנגלית כמובן] זה עושה בג'יבריש
     
  9. GAL1 Member

    Joined:
    Jun 22, 2007
    Messages:
    788
    Likes Received:
    0
    תתקין עוד פעם את העברית..
     
  10. oFRiZ Member

    Joined:
    Sep 30, 2007
    Messages:
    586
    Likes Received:
    0
    התקנתי מחדש .. עדיין אותו הסיפור.. אבל לא מחקתי את הטלאי ואז התקנתי כי אין לי מושג איפה מוחקים בידיוק ?!
    התקנתי עליו מחדש ..

    ומה שקורה זה שהשמות של המדינה הפכו לעברית ואני לא רוצה אותם בעברית .. השמות של המועדונים והכל בסדר אבל מה ... זה רק ב 8.0.2 ו 8.0.1 וב 800 ..
    אני משחק על עידכון שהורדתי ... איך אני עושה שגם שם זה יהיה ככה ובבקשה אם יש אפשרות שגם המדינות יהיו באנגלית ? כי בחרתי את הdatbase שיהיה באנגלית ..

    עזרה .... תודה !
     
  11. Naorriko Member

    Joined:
    Apr 28, 2008
    Messages:
    11
    Likes Received:
    0
    http://img185.imageshack.us/img185/8643/asdasdh2.Xxx


    זה נתקע לי ב99% ואומר לי את השגיאה הזאת . מה עושים?


    מי שמצליח לעזור מקבל איסיקיו 6 ספרות :S אם אין ברירה אז אין ברירה.
     
  12. ToMBo Member

    Joined:
    Nov 30, 2007
    Messages:
    189
    Likes Received:
    0
    נסה להתקין אותה שוב.. עם לא עובד תנסה לעשות ריסט למחשב. עם גם זה לא עובד תנסה להתקין גירסא אחרת של הטלאי.
     
  13. Lars Ricken Member

    Joined:
    May 4, 2008
    Messages:
    935
    Likes Received:
    25
    אתם תירגמתם את השם של "Borussia Monchengladbach" לבורוסיה מנשנגאלדבך.
    במקור כתבים ככה:בורוסיה מונשנגאלדבך.
     
  14. ozborn Member

    Joined:
    Oct 10, 2007
    Messages:
    163
    Likes Received:
    0
    הצלחתי להתקין את העידכון והכל טוב ויפה, אבל זה משנה תשפה של המדינות לגרמנית וגם תשמות של המפעלים ועוד כל מיני

    כבר פעמיים התקנתי את טלאי העברית מחדש אבל זה לא עוזר

    מישהו יודע מה אפשר לעשות?